کتاب رمز آلود سرافینیانوس، کتابی فرازمینی

سرافینیانوس

در جهان اسرار زیادی وجود دارند که هنوز ناشناخته مانده اند. از اسرار مایاها و مصریان گرفته تا کتابهای دست نویس ناشناخته. یکی از این کتابها که شگفتی ساز شده و رازش هنوز سر به مهر مانده، کودکس سرافینیانوس است. با اینکه نویسنده این کتاب هنوز زنده است اما رازش هنوز فاش نشده است.

لوئیجی سرافینی (Luigi Serafini) هنرمند گرافیست ایتالیایی است که به خاطر کارهای خارق العاده و مبهمش همچون کدکس سرافینیانوس شهرت دارد. سرافینی که در سال ۱۹۴۹ در رم به دنیا آمد، پیش از خلق کدکس سرافینیانوس، کارش را با معماری آغاز کرد؛ او همچنین کتاب دلقک نامه ی کوچک ۱۸ را نوشته است. سرافینی همچنین به طراحی صنعتی، فیلم سازی، و تئاتر پرداخته و داستان هایی برای مجله های ایتالیایی نوشته است.

کودکس سرافینیانوس

سرافینیانوس

کودکس سرافینیانوس (Codex Seraphinianus)، که در سال ۱۹۸۱ منتشر شد، دانشنامه ای تصویری از دنیایی تخیلی است که بدست هنرمند، معمار و طراح صنعتی ایتالیایی، لویجی سرافینی نوشته شده است. او این کتاب را در مدت سی ماه از ۱۹۷۶ تا ۱۹۷۸ نوشته و تصویرسازی کرد. این کتاب بسته به نسخه های گوناگون در حدود ۳۶۰ صفحه است و به الفبایی بیگانه و نامفهوم نوشته شده است.

اسم لاتین کودکس (codex) به معنی کتاب برگه دار است (در مقابل کتاب های طوماری) و امروزه بیشتر برای نامیدن نسخه های خطی قدیمی بکار می رود. با توجه به موارد گفته شده می توان کودکس سرافینیانوس را به کتاب سرافینی یا نسخه دست نویس سرافینی ترجمه کرد.

در دوره های قبل هم کتابهایی مانند کدکس لئوناردو داوینچی (Codex Leicester) ، روهونتس کدکس (Rohonc Codex) و دست نوشته های ووینیچ ( Voynich manuscript) به این سبک خلق شده اند که مورد آخر هم هیچوقت رمز گشایی نشد.

سامانه نوشتاری

سرافینیانوس

سامانه نوشتاری بکار رفته در این کتاب به نظر می رسد که همانند سامانه نوشتاری غربی باشد. (جملات از چپ به راست نوشته می شوند، حروف دارای شکل بزرگ و کوچک هستند، برخی حروف را همچون حروف لاتین برای اعداد بکار برده است) برخی از حروف تنها در ابتدای یا انتهای کلمات بکار رفته اند که زبان های سامی را در ذهن تداعی می کنند. برخی حروف دارای انحنا هستند و به الفبای سینهالا شباهت دارند.

زبان بکار رفته در این کتاب برای دهه ها مورد بررسی و تحلیل زبان شناسان قرار گرفته است و اگرچه سیستم بکار رفته برای شماره گذاری صفحات آن بدست آلن سی. وخسلر و ایوان درژنسکی کشف شده است. اما الفبای کتاب رمزگشایی نشده است.

در مصاحبه ای که سرافینی در ۱۱ می ۲۰۰۹ با انجمن کتابدوستان دانشگاه آکسفورد داشت بیان کرد که مفهوم پنهانی در نوشته های کودکس او وجود ندارد و هدف او این بوده که خواننده با دیدن متون کتاب، همان احساسی را داشته باشد که یک کودک خردسال در برابر الفبای کتاب ها دارد.
اسرافینی خودش، پشت جلد کتاب توضیح داده:

« ای خواننده، برای خودت شگفتی هایی چون مرکبات در بسته بندی بنفش، گل تارعنکبوتی، پارفه ی پروتیا ۱۳، و علف های هرز نردبانی را کشف کن. جهانی است مسکن گیاهان اسرارآمیز نیمه مدرکی نظیر درخت بچه قورباغه و میوه شهاب سنگ، ماهیانی به شکل بشقاب پرنده ی توری، اسبی چرخ دار با کفلی شبیه کرمِ پروانه، و کرگدن مسخ شده ی دوسر. گونه های مدرِک این سیاره هم به همین خوبی اند نژادهایی شبیه زباله نشین ها، ترافیک جاده ای و آدم های افسانه ای، و انسان های عجیب وغریبی که پوست جوندگان را می پوشند…. تنها، نام گذاری این مخلوقات مواجه شدن با محدودیت های زبان ما ست.»

همانطور که خود اسرافینی اشاره می کند، کشف دنیا و موجوداتش به یک شکل دیگر، آنقدر اسرار آمیز و لذت بخش است که از نظر من هرگونه توضیح و تفسیر کلامی، لذت خلاقیت و خیالبافی و داستان سرایی را از بین می برد. می توانید صفحه به صفحه ی کتاب را بررسی کنید اما شور کشف کردن هرگز به تمامی از بین نمی رود، و هر بار تفسیر تازه ای برای یک نقاشی پیدا می شود. و فکر می کنم این دقیقا چیزی است که اسرافینی می خواهد، و هنوز هم کسی موفق نشده او را راضی کند که توضیحی راجب کتاب بدهد.

این کتاب به دو بخش و یازده فصل تقسیم شده است. بخش اول به دنیای طبیعی و بخش دوم به مصنوعات می پردازد. هر فصل به مفاهیم کلی دانشنامه ای می پردازد.عده ای از نظریه پردازان از ارتباط لوئیجی سرافینی با فرازمینی ها میگویند. آنها بر این باورند که نویسنده کتاب با بیگانگان فضایی ارتباط داشته و از زبانی مخصوص بیگانگان استفاده کرده است. نظر شما در این باره چیست؟ آیا لوئیجی سرافینی با موجودات فضایی ارتباط داشته یا نوشته هایش کاملا بی معناست و صرفا برای سردرگمی خواننده نوشته شده است؟

مطالب مرتبط

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *